دنیای آبی

اینجا برای نفس کشیدنم هوا بس است ...

دنیای آبی

اینجا برای نفس کشیدنم هوا بس است ...

The beat goes on - persian translation

سمیر حال آپلود نداشتم عکستو دزدیدم :|



با سلام

میخواستم اینو دیروز بذارم ولی اسکای بلاگ را چه شده بود؟!!

که همگی متوجه شید که افتادن هیوکی تقصیر هیشکس نبود!

بلی نبود! اشتباه نکنید. به مسئولان شبکه اس بی اس یا اون بیچاره ای که باید استیج رو تمیز میکرده فوش ندید... 

عزیزانم! تقصیر هیچکس نبود!


گرفتش! فاز گرفتش! جانه خودم!

الهیی... بچم اینقده رو جو مست/ی آهنگ متمرکز بود که... 

اشکال نداره. چیزیش نشد که



بفرمایید ادامه



 

 



پ.ن قسمتی از لیریک که اینگلیسی هست رو به هیچ وجه نمیشه با دوکلمه ی فارسی معادلی براش درنظر گرفت.


Supersonic so ionic به صورت ریز ذره ای و با صوتی ماورایی

Hydrophonic so hypnotic صدایی هیپنوتیز کننده و گنگ. طوری که انگار سرت توی آبه و اون رو میشنوی





این  این این بیت هشتم(ضرب آهنگ)، پاهام دارن کم کم ضرب میگیرن

این حس غلغلکم میده. بیشتر از این نمیتونم تحملش کنم

این موزیک فانکی که دقیقا سبک خودمه

قوی تر از ویس/کی و داره کم کم مستم میکنه


احساس میکنم دنیا رو تو چنگم دارم

اگر دستم رو دراز کنم، انگار میتونم بگیرمش

این ریتم تمام تنم رو احاطه کرده

دارم همراش حرکت میکنم. فکر کنم قراره دیوونه شم


شروع کنیم -بزن بریم-

صدا -موزیک- رو ببر بالا و شروع کن


و این ریتم ادامه داره

این ریتم ادامه داره و هیچوقت نمی ایسته

این ریتم ادامه داره، دستات تو رو پیش میبرن

این ریتم ادامه داره، این ریتم ادامه داره

این ریتم ادامه داره. اینجا خوده ناکجاآباده


supersonic so ionic، توی تمام تنم جریان داره

Hydrophonic so hypnotic، توام این حس رو میشناسی؟

من از هرکس دیگه ای خوش شانس ترم

حتی صدای هاسکیم - نژاد نوعی سگ- هم منو شاد میکنه


احساس میکنم آسمون سرریز شده

انگار دارم روی ابرا راه میرم. زیر پای منن

بدون توقف راهم رو میرم

من زندم! میخوام اینو داد بزنم


شروع کنیم -بزن بریم-

صدا -موزیک- رو ببر بالا و شروع کن


و این ریتم ادامه داره

این ریتم ادامه داره و هیچوقت نمی ایسته

این ریتم ادامه داره، دستات تو رو پیش میبرن

این ریتم ادامه داره، این ریتم ادامه داره

این ریتم ادامه داره. اینجا خوده ناکجاآباده


این ریتم، این ریتم ادامه داره و هیچوقت نمی ایسته

به تمام تنم مسلط شده

 منو گرفت -فازش- همین الان! من دیوونم

به تمام تنم مسلط شده

منو گرفت -فازش- همه دیوونن :|||


به تمام تنم مسلط شده






[Eunhyuk] E – E – E – Eight ii geu
Beat cheoncheonhi jigeum kkumteuldaeneun bal mit
i ganjireoun neukkime deoneun chameul suga eopji
nae Style cheoreom Funky han i eumageun Whisky
boda dokago dalkomhi nareul chwihage mandeulji

[Donghae] haneureul umkyeo jwin geon gata soneul
ppeodeuni da Oh japin geonman gata
on momeul gamssaoneun i Beat ttara umjingnyeo
nan Oh michil geonman gata

[All (Donghae)] Here we go (Here we go) Here we go (Here we go)
bollyum deo nopigo And we go

(And the beat goes) And the beat goes on and it never ends
And the beat goes on neol ikkeuneun Hand
And the beat goes and the beat goes
And the beat goes on yeogin nebeoraendeu

Supersonic So ionic nae mome heureuni
Hydrophonic So hypnotic mwonji neukkim alji?
nan nuguboda Lucky han saramiya Husky
han nae moksorimajeodo nareul binnage mandeulji

[Donghae] haneuri ssodajin geon gata du bal
araega da Oh gureumin geon gata
geochil geon eopsi umjingnyeo bwa saraitdago
nan Oh oechil geonman gata

Here we go (Here we go) Here we go (Here we go)
eumageul goreugo And we go

[All] (And the beat goes) And the beat goes on and it never ends
And the beat goes on neol ikkeuneun Hand
And the beat goes and the beat goes
And the beat goes on yeogin nebeoraendeu

(And the, and the beat goes on, and it never ends)

[All/Eunhyuk] Taking, taking, taking over my body
Got me, got me, got me nan jigeum Crazy
[All/Donghae] Taking, taking, taking over my body
Got me, got me, got me moduga Crazy

[All] And the beat goes on and it never ends
And the beat goes on neol ikkeuneun Hand
And the beat goes and the beat goes
And the beat goes on yeogin nebeoraendeu

[All] Taking, taking,
[Donghae] taking over my body

نظرات 9 + ارسال نظر
Samira-JewELFish پنج‌شنبه 21 اسفند 1393 ساعت 11:34 http://ourbluesky15.blogsky.com

من عاشق این آهنگگگگگگگگگگگگگگگگم ^^
روانیشمممممممم ^^
خب در کل میگه بیا وسط قرش بدهههههه ^^
خیلی دوست دارم آهنگووووو
ممنون که ترجمه شو گذاشتییییییی
عاشقتممممممممممم


مسسسسسست/ن

:///
من حس خاصی به این عاهنگ ندارم
حواهش
منم دوست میییدااارم ^^

*مهتا* چهارشنبه 20 اسفند 1393 ساعت 10:42

تنکسسسسسس گلی

خواااااهش :))

yasaman چهارشنبه 20 اسفند 1393 ساعت 10:30

مرسی واسه ترجمههه
آهنگ رو دوسش دارم...
اون بغل کردن آخرش هم که منو مرگگگ
مرسی بازمم

خواهش واسه مرسیت :|
آهنگ رو دوس ندارم :||
اجراش و خصووووصا بغلش رو خیلی دوس میدارم

negin سه‌شنبه 19 اسفند 1393 ساعت 12:41

مرسی خانمی

m &e&d دوشنبه 18 اسفند 1393 ساعت 22:52

همون,بنده خدا از تلفظ و نشون دادن حالت خوردن بهم ریخته ونخورده نقش زمین شد .یعنى انقد ظرفیتش کمه بچم قربونش برم؟ خجالتم کشید ولى دیگه کاراز کار گذشته بود .ولى انقد اینجور بلاها اومده سرش ( عزیزم) کم کم داره عادى میشه براش ولى نکته مهمش همون بغل کردن دونى واهمیت دادن بهش بود.

میدونی هیوک اولین بار وقتی رفتن پاریس واسه اولین تور اروپا مش/روب خورد؟؟
نفس من کلا اهل این چیزا نیست. دونگهه نیز به همچنین
اینا نخورده مسسسس//ته مست/تن!!!

بلییییی
ایونهه ایز مافوق ریل

sara_eunhae_ دوشنبه 18 اسفند 1393 ساعت 22:30

Aliiiiiiii buuuuuud...nakhaste

کلا شعر چرتی بود بنظرم :/ قبول داری؟

sheyda دوشنبه 18 اسفند 1393 ساعت 21:56

^_^

سونیا دوشنبه 18 اسفند 1393 ساعت 21:48

مرسی بابت ترجمت..ممنون

:)))) خواااهش

baran_EUnHaE دوشنبه 18 اسفند 1393 ساعت 21:03 http://ourbluesky15.blogsky.com/

منم دیوونه ام :|‌

مرسسسسسسی شبنم گلمممم

تاااازه...
منم دیوونم
:|

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد